A makrancos királylány
Szőnyi Erzsébet
A MAKRANCOS KIRÁLYLÁNY
Gyermekopera egy felvonásban, magyar nyelven
Szőnyi Erzsébet
A MAKRANCOS KIRÁLYLÁNY
Gyermekopera egy felvonásban, magyar nyelven
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2025. március 8. szombat, 11:00
A hazai zeneszerzés és zenepedagógia legendás alakjának, Szőnyi Erzsébetnek (1924–2019) a meseoperáját mutatja be a Magyar Állami Operaház Gyermekkara. A makrancos királylány címszereplője szigorú rend szerint éli életét a királyi udvarban, míg egy szép napon úgy nem dönt, hogy fellázad. A királyi atya és az udvaroncok mindennel próbálkoznak, a valódi gyógymódot azonban képtelenek megtalálni.
Külön köszönet a Kecskeméti Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézet Könyvtára munkatársainak és Csányiné Koós Ildikónak.
ALKOTÓK
Zeneszerző: Szőnyi Erzsébet
Szövegkönyv: Kovács Edit
Rendező: Aczél András
Koreográfus: Kozlova Polína
Háttérképek: Molokova Amelia
Vizuális tervező: Berkes Bálint, Kóczán Hanga
A Gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett
SZEREPOSZTÁS
Karmester: Hajzer Nikolett
Királylány: Bakos Kinga, Gábor Luca
Bojtár: Bede Richárd, Takács Botond
Király: Dávida Márton, Jobbágy Dominik
Udvarmester: Melkovics Loretta, Kirsch-Veszeli Jázmin
Puli: Csányi Panna, Jobbágy Elmira
Orvos: Kozlova Polína, Gálbory Kíra
Kínai: Tóth Rebeka
Kínai babák: Czepek Hanna, Kovács Boróka Emese, Horvát Elizabet Mariann, Balogh Ágnes, Tanka Natália
Kikiáltó: Göblyös Vince, Tanka Dániel
Ifj. Johann Strauss egyik legnépszerűbb műve, A cigánybáró a Jókai200 emlékév keretében kerül színpadra a Budapesti Operettszínházban. A darab 1885-ben, a Theater an der Wienben aratott először sikert, amikor a zeneszerző Ignaz Schnitzer librettójára komponálta meg nagyszabású operettjét Jókai Mór Szaffi című elbeszélése nyomán.
Az Én és a kisöcsém című operettből általában csak a címadó dalt szokás ismerni. Pedig ez az édes történet tele van szerelemmel, humorral, szerelemmel, komédiába illő tévedésekkel, szerelemmel, utazással, szerelemmel, egy cseppnyi ármánnyal, szerelemmel, atyai aggodalmakkal, szerelemmel, féltékenységgel, szerelemmel, rengeteg dallal, tánccal, ja, és szerelemmel is!
Pintér Béla szürreális víziója a világról. Pontosabban annak csak egy szeletéről, az emberi kapcsolatokról.
Wolfgang Amadeus Mozart A VARÁZSFUVOLA Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
„Ha én egyszer kinyitom a számat…” – és Regős Bendegúz tényleg ki is nyitja. A nagyszájú kamasz kimarad az iskolából,…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!