Tytuł


Stabat Mater

Stabat Mater

Műsor:
G. Rossini: Stabat Mater 61’

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Wtorek, 15 Kwietnia 2025 19:00

A Stabat Matert, a keresztfa tövében álló Máriát felidéző gyönyörű himnuszt – amelynek szerzője teljességgel nem bizonyíthatóan egy 13. századi ferences szerzetes, Jacopone da Todi – számosan megzenésítették már a zene történetében: a leghíresebb verzió minden bizonnyal Pergolesi remekműve. Ezúttal azonban az olasz opera történetének nagy mestere, Giacchino Rossini darabja csendül fel, aki máig tisztázatlan okból a világ operaszínpadainak koronázatlan fejedelmeként, sikereinek csúcsán, alig harminchét esztendősen visszavonult – idejét azon túl leginkább kedvenc foglalatosságai, a főzés és a társasági élet élvezete töltötte ki. Szerencsére a zenének azért nem fordított teljesen hátat: bonyodalmas kompozíciós munka után 1841-ben fejezte be saját Stabat Materét, amelyet – a kor legnagyobb énekesei közreműködésével lezajlott 1842. január 7-i premier után – a kortársak mesterműként ünnepeltek. A Győri Filharmonikus Zenekar és a Nemzeti Énekkar mellett ezúttal a legkiválóbb magyar operaénekesekből álló szólistaegyüttes működik közre a Rajna Martin vezető karmester által dirigált produkcióban.

Közreműködik:

Kristóf Réka — szoprán
Balga Gabriella — alt
Horváth István — tenor
Bakonyi Marcell — bariton
Nemzeti Énekkar (karigazgató: Somos Csaba)

Vezényel:
Rajna Martin

Nasza oferta


Kivételesen izgalmas, egyedülálló estének lehetnek tanúi a kuriózumokra fogékony érdeklődők.

Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti felirattal

A rembetikót gyakran emlegetik „görög bluesként”. Ez a tradicionális kisázsiai zenén alapuló, görög folkkal keveredő, viszont a városi hagyományokban is mélyen gyökerező, fénykorát az 1930-50-es években elérő műfaj az emberek életét, vágyait és küzdelmeit tükrözi.

Proponujemy również


William Shakespeare RÓMEÓ ÉS JÚLIA tragédia Fordította: Mészöly Dezső

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német és magyar nyelvű…

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.