Kup bilet
A tündér-postahivatalok majdnem úgy működnek, mint az ember-postahivatalok. A különbség csupán annyi, hogy a tündérpostások a leveleket nem csak kézbesítik a címzetteknek, hanem – ha úgy hozza az élet – vissza is szállítják a postahivatalba. Mert megesik olykor, hogy egy-egy hosszú éjszakákon át fogalmazott üzenet a szerelem elmúltával fölöslegessé válik. Gimesi Dóra meséje egy ilyen észrevétlenül működő tündér-postahivatalba repít minket, nem máshová, mint a győri víztorony legtetejére. Itt ragasztja újra össze, iktatja és rendszerezi az eltépett verssorokat, titkos beceneveket, szerelmes szavakat Hess kisasszony, a morcos postamesternő, amiket Jónás és Aranka, a postagalambpár szállít naphosszat. Egy nap azonban betoppan a hivatalba Pongrác, a folyton zsémbelő tündérpostás… A történet a két nehéz természetű tündér viszontagságos egymásra találásáról, az újra összeilleszthető, újraírható szerelmes sorok és becéző szavak erejéről egyaránt megszólíthatja a kisebb és nagyobb korosztályt: igazi „családi mese”.
Játsszák
Hess kisasszony, valódi nevén Auróra, tündér-postamesternő..................... Rab Viki
Pongrác, tündérpostás.................................................................................. Szukenyik Tamás
Aranka, galamb............................................................................................. Dunai Julia
Jónás, galamb............................................................................................... Vitányi-Juhász István
Kislány; Lány; Fiatal nő; Nő; Hölgy; Öregasszony......................................... Bánky Sára
Kisfiú; Fiú; Fiatalember; Férfi; Úr; Öregember............................................... Urszinyi Ádám
Alkotók
Író: Gimesi Dóra
Díszlet-, jelmez- és bábtervező: Virág Vivien
Videótervező: Pál Ákos
Sound design: Lukács Máté
Koreográfus: Németh Eszter
Dramaturg: Cs. Nagy Adrienn
Rendező: Móczár Bence
„Mindenki azt várja, hogy elkezdődjön az élete, mielőtt véget érne.” Audrey Schebat francia író szórakoztatóan okos és meghatóan szellemes darabja…
Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti felirattal
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.